Lekker! (Or: Turkse pizza)

I had a meeting at the neighborhood library today. There was also Turkish pizza available – lekker! (yum). The pizza was from Restaurant Meydan in the Hobbemaplein.

Turkse pizza in Den Haag

The reason it is called pizza is because it resembles a pizza before you wrap it up. Mine was half of the pizza. Each box seems to contain three or four dough bases (with a thin sheet in between) so you do get a fair amount per box.

It comes with thin dough and a thin layer of meat. You can add knoflooksaus (white garlic sauce), a bit of salad (I should have added more!) and sambal (the red sauce). I definitely should have added more sambal, as it is nice and spicy. Though it was a bit messy, as it kept dripping out the end that I wasn’t holding. I had a napkin underneath on the table but it soaked right through. Easy to wipe up though.

Lekker!

Categories: Food | 1 Comment

Studying (Or: Dutch lesson 12 of 14)

Almost at the end! Next week is the big test. We spent about an hour going over what what would be on it. The problem is that we are slightly behind (4 more sections to go) so she had to quickly cover what was on the test that we hadn’t learned yet. “Study this exercise! Study that exercise!” and similar. It was a bit of whirlwind.

The class sized remained about the same – maybe 10 people or so. While the teacher was pretty helpful about what to study, it also included broader things such as “study all of the chapter summaries” or “study all of the grammar exercises in the workbook”. Not a big deal, though. This class also had some little things that I didn’t know. Like “wat” is the same as “iets” (something).

Here is one thing we learned – how to express a wish. The construction of the sentence changes depending on whether you are wishing for an object (like a new tv) or wishing for an action (like the bus not being late)

Ik zou (graag) een nieuwe tv willen. (object)

It doesn’t literally translate well to English – I wish (really) a new tv want (? yikes). But in English it is: I (really) want a new tv.

Ik zou (graag) willen dat mijn toets makkelijk is. (action)

I (really) wish that my test is easy. This one translates a bit better to English, except that “is” moves to the end because that part of the sentence (my test is easy) is a sub clause.

I can’t believe there are only two weeks to go. The plan is to keep studying over the summer, even if I can’t find a class that runs over the summer itself. But this week there will be a lot of studying…

And here’s a picture from last month:

Oude Kerk in Delft

The leaning Oude Kerk (old church) in Delft, which we visited with friends. Look at it lean!

Categories: Courses, Delft | Tags: | Leave a comment

Landscaping (Or: Dutch gardens)

One thing the Dutch like (for the most part) is their gardens, or tuin(en). These pictures were taken near where my Dutch lessons are, although you can’t see the college building from here.

Dutch gardens in The Hague

And a closeup of another flower bush.

Dutch gardens in The Hague 2

It has been cold the last week and a half. And there has been a lot of rain lately! But to be honest, before that there wasn’t much rain, just cold weather… Maar ik ben nu een echte Nederlander. Ik klaag over het weer!

But I am now a real Dutch(wo)man. I complain about the weather!

Categories: The Hague | Tags: , | 1 Comment

New things (Or: Volunteer work)

Last week I decided to volunteer at a small library within The Hague. I was a bit apprehensive about the idea, but I have already spent one day there and think I will fit in well. My Dutch has been getting better and better as the weeks go on and I really need more practice with that. This also gets me out of the house more. Currently I will work a few hours a day on Tuesdays and Wednesdays.

The library itself is pretty small and primarily serves kids – newborns to age 12 – as well as their parents. There’s a lot of fiction books, from board books to books for young adults, and a small non-fiction section as well. They even have about 20-25 books in Turkish (as that is a need in the neighborhood) and a few shelves worth of NT2 books. Those books are used to help you learn and perfect your Dutch.

I spent the afternoon there this past Wednesday, meeting some of my coworkers. Generally you work with one or two other people during your shift. As its a pretty small library (only one main room), there is a fair bit of time when you have no patrons hanging around. Luckily, we received a shipment of 9 boxes of books, so we could spend an hour or two putting the books away on the shelf. My coworkers had a laugh when I said my first Dutch book was Dikkie Dik (just a random picture book with the star being an orange tabby cat). I still have it as I brought it with when we moved…

It’s pretty interesting to do this, as it’s 100% in Dutch. I understand my coworkers pretty well, but so far they have done a good job of simplifying their language a bit! I’m not sure that I want to stay within the library field forever (there is not that many opportunities for jobs in this sector) but for now it’s pretty fun to volunteer.

Categories: Working & Volunteering | 2 Comments

Slaapkop! (Or: Dutch lesson 11 of 14)

Slaapkop = a person who is sleepy. Or as we say in English, “sleepy head”. (My teacher called one of my classmates a slaapkop.)

Today’s class had about the same number of students. There were more people there at the start of the class (6 students and the teacher) and we ended up with 11. This chapter was more interesting than the last ones have been. The theme was het nieuws (the news) and included a poll about whether or not foreigners should be required to speak Dutch when outside on the street. It turns out that this section of the book is from an actual poll conducted in 2006 (Dutch).

The reactions that they used in the textbook were made up, however.

Contact 1 text 1

12 = José: I totally agree [that foreigners should speak Dutch outside on the street]. I find it disrespectful for our language and culture if people speak another language on our street. I find it terrible if I walk on the street in my own country and the people can’t understand [Dutch].

I will say that I would find it pretty difficult to speak Dutch outside on the street, because it still requires a level of concentration. Noisy places tend to make concentrating a bit more difficult! There have been a few times on the street when I have been glad someone switched to English (like the time Marco and I stumbled across some friends on Koninginnenacht a few weeks ago).

I can see where they are coming from though. If I heard 25% Spanish everywhere I went in America I’d probably get pretty tired of it too. And then sign up for Spanish lessons (again)…

You of course have the other side of the argument – most Dutch people seem okay with talking to you in English. I don’t really have the problem of random strangers switching to English with me, thankfully. However, I am not saying the conversations that I do have are long and detailed. Usually they are not.

Contact 1 text 2

Possible reactions you can say (positive, neutral, or negative) to give your opinions

Above is one of the many charts included in the book. They write in most of the words for you, and you just have to fill in the blanks. Pretty interesting.

Three classes to go! And then I must find another class.

Categories: Courses | Tags: | 2 Comments

Unexpected art (Or: Car sideways on a building)

I definitely wasn’t expecting to see this random bit of art when Marco and I were walking through Schilderswijk (= painter’s district) in the The Hague. One of the many neighborhoods.

car stuck on the side of the building art

What drew my eyes first were the arrows leading up…

Categories: The Hague | Tags: | 3 Comments

Cinnamon rolls (Or: Marco the master baker)

Here’s what Marco decided to bake today. Cinnamon rolls!

cinnamon rolls

If you’re Roger, you should be happy since that means you get to eat some during coffee tonight!

Categories: Food | Tags: | 3 Comments

Ghost town (Or: Dutch lesson 10 of 14)

“Ghost town” betekent ‘Er is niemand hier. Iedereen weg is.’ Soms is de plaats een dorpje, maar niet alttijd.

I knew it was going to be a weird night when the other student who usually rides the bus (from Centraal Station) wasn’t there. There was a lot of traffic (verkeer) and it seemed to take forever for the bus to arrive at the school. We were really only 3 or 4 minutes late, though.

At the start of class (7PM) there was only three students including me, and the teacher. I think traffic played a part in it though, because by 7:05 there were 9 students. We even had one student who arrived after 9PM for some reason. That was strange.

We have officially moved into the first part of chapter 11 (11A) which means that I am only caught up on my homework through this week. I haven’t started 11B yet. I had a few good moments. We split up into groups of 2 and made up our own fairy tale using the imperfectum (simple past tense). While the fairy tale didn’t make much sense – you can ask Marco, he’ll confirm that after I told him it later – I could tell that my grasp on that tense was improving quickly.

The last two or three weeks have shown an improvement in speaking. While I still only know the main tenses (present, present perfect, simple past, and some future using ‘to go’/gaan) the main thing that is holding me back is the vocabulary. I must learn more of it! Time to break out the themed dictionary that Roger got me a few years ago.

Oh, and apparently I am 1.58 meters tall. I had no clue how to convert feet & inches into meters, but that was one of the random questions the teacher asked during the class. Thankfully she didn’t ask me so I could look it up later.

A few more weeks to go before we have our test (week 13). I am not worried. The only thing I want is to be the best in the class, or maybe 2nd best. Maybe I will settle for that. Maybe… 😉

Categories: Courses | Tags: | 2 Comments

Spoke beads (Or: Boy’s bike in The Hague)

When I came home from grocery shopping today, I decided to take a picture of the bike that usually sits in our courtyard.

spoke beads on a boys bike in the Netherlands

Dutch boy’s bike complete with anti-theft protection (device on front wheel)

I mostly took a picture because of the beads that hang on the wheels of the bike. When I was younger my brother had similar spoke beads on his bike. I always liked the sound that it made, though I fear it probably drove parents nuts…

Categories: Daily Dutch living | Tags: | Leave a comment

Hot Spring days (Or: Bevrijdingsdag festivals)

The month of May seems to be full of holidays within the Netherlands. Saturday the 4th was Dodenherdenkingdag (Remembrance Day). doden = (dead, plural), herdenking (remembrance), dag = day. This is the day to remember all of the dead in wars or peacekeeping efforts since World War II began. For The Hague, the local church bells began ringing at 7:45 until 8:00PM, when two minutes of silence are observed.

The following day is Bevrijdingsdag (Liberation Day), when the Dutch celebrate the country’s liberation from German occupation in World War II. There are a lot of festivals around various cities, so Marco and I decided to visit the one in The Hague and check out the music. Here are some of the pictures:

US army tanks at Liberation Day festinal in The Hague

US army tanks on display at the entrance

Liberation Day festinal in The Hague 2

one of the stages. Did I mention the weather was gorgeous?

Liberation Day festinal in The Hague

view of The Hague’s skyline

school bus at the Liberation Day festinal in The Hague

school bus converted into “American” food stand. (A lot of things labeled American truly aren’t…)

Categories: Holidays, The Hague | Tags: | 3 Comments

Create a free website or blog at WordPress.com.