Marco bought these for me – they are the size of drink coasters (onderzetters, in Dutch) and the theme is chocolate (droooool):
The four sayings are:
Marco and I recently had coffee at Hema, splitting a slice of apple pie. On the way out, we noticed some of Hema‘s famous sausage:
Except that this was in the candy aisle. The sausage was made of marzipan! (Marzipan is apparently rather popular over here, but not so much in America).
I also noticed some chocolate bars which say “You are sweet” and “Thank you”. The problem with this is I have some good memories of the chocolate bar when it used to be in Dutch (“Ik vind je lief“) so it is a bit odd to see it in English. For example, the first time Marco gave me one when I still lived in America…
And finally, a what the heck? kind of image. Check out this Kit Kat flavor Marco and I saw at the Asian store:
That’s right – if you look at the pricing card underneath you will see it is sweet potato flavor… All right-y then.
It’s always time for chocolate! While at a friend’s house earlier this week I had tea with chocolate. In this case, the chocolate was a “penny wafel” from De Beukelaer, probably only found in Belgium.
Of course, they don’t taste quite the same as the sugar wafers I remember from my childhood — available in vanilla, strawberry and chocolate, although those awesomely nostalgic wafers tasted of artificial, sickeningly sweet goodness. Most of the taste was “sugar” rather than “wafer”.
It’s probably good I prefer these Belgium versions now…
Ever heard of Green tea kit kats?
Right before Marco and I went to America for the holidays, a friend from Japan visited us, bringing way too many tempting treats. Two bottles of Baileys (one regular, one orange flavor), for instance. The most unexpected was definitely the green tea flavored kit kats. It turns out that provinces in Japan each have their own flavor. You can read reviews of 15 flavors at kotaku.com. There is even a red bean sandwich flavor! And here is an article from CNN about how Kit Kat managed to get so big in Japan.
Another gift he brought was one of Terry’s chocolate orange. I have slowly made a dent in it every few nights, as it is great with coffee. I must admit the first night I found them quite artificial tasting (how often do you eat chocolate flavored oranges anyway?) but the second night and there after they definitely went well with the coffee.
It is either a pity or a good thing that those irresistible orange slices are almost gone.
As mentioned in the previous post, on Thursday night I had a barbecue at my teacher’s house. I decided to make rice krispie treats (Marco and I had a lot of fun in the kitchen making them!)
Above is a photo of one of the pans of rice krispies, after pouring the melted chocolate but before spreading it. Lekker!
My classmates definitely enjoyed it. Marco took most of the leftovers to work on Friday for his coworkers. I heard it was also a hit there (although one of them said he wanted to run up and down the hallway repeatedly after eating all that chocolate).
Today we received the results for the B2 course I have been taking at ROC Mondriaan. I passed all four sections – reading, writing, listening and speaking – with no problems. I did ironically have some comments about how to work on my writing, but it was mainly due to a lack of time to check over my work when I was done writing. I tend to write a lot – a bit too much probably!
When I got home I saw a small gift on the table from Marco. The message he wrote on it makes me wonder what I should have done with it if I hadn’t passed the tests. Burn it?
If you know what ‘Jamin’ is (what it sells), you can already guess what the gift is. ;p
Chocolate! geslaagd = successful, in the sense of success at passing a test (a school exam, a driving test, etc).
Remember when I mentioned that I was sending Marco and Roger a package (t-shirts and food, mainly)? Well, I had no idea that Marco was secretly getting a package together for me at the same time…
I love unexpected packages!